Incontro con la Commission Épiscopale Francophone pour les Traductions Liturgiques (CEFTL)

20 aprile 2024

Dall'8 all'11 aprile 2024, la Commission Épiscopale Francophone pour les Traductions Liturgiques (CEFTL) si è riunita presso il Seminario Francese di Roma per il suo incontro annuale. Per la prima volta, un Delegato del Dicastero per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti, P. Pierre Paul, OMV, ha partecipato in veste ufficiale.

Il ruolo della CEFTL è quello di preparare le traduzioni in francese dei testi liturgici latini, che devono poi essere approvate dalle Conferenze episcopali di ciascun Paese, secondo quanto previsto dal Decreto Postquam Summus Pontifex.

La CEFTL è composta da vescovi e segretari nazionali provenienti dal Nord Africa (Algeria, Marocco, Tunisia, Libia), Belgio, Canada, Francia, Lussemburgo, Arcidiocesi di Monaco e Svizzera. La Conférence Episcopale Régionale de l'Afrique de l'Ouest (CERAO) e la Conférence Episcopale du Pacifique (CEPAC) sono membri associati. 

Durante la riunione, la CEFTL ha eletto il suo nuovo presidente, Mons. Joseph de Metz Noblat, Vescovo di Langres, in sostituzione di Mons. Guy de Kérimel, Arcivescovo di Tolosa, che ha terminato il suo mandato.

Tra i temi discussi, è stato fatto il punto sul lavoro delle nuove traduzioni del Rituale delle Esequie, del Rituale per il Sacramento degli Infermi, del Martirologio, delle Messe in Onore della Beata Vergine Maria e della Liturgia delle Ore.